본문 바로가기
♣ 음악과 함께 ♣/샹송과 칸소네

사랑 그 쓸쓸함에 대하여

by 별스민 2011. 2. 10.

Ja Esta (이젠 됐어요)

                    Bevinda

 

Partiste de casa mum dia de sol

어느 햇빛 쏟아지던 날, 당신은 내 곁을 떠났어요.

Deixaste a cama vazia e sem alma

텅 빈 침대를 남겨두고, 매정하게 그렇게 떠났죠.

Choei as lagrimas todas, Ja esta

나는 몹시 울었어요. 하지만 이젠 됐어요.

Nem mais um dia quero sofrer por ti

더 이상은 당신 때문에 아프고 싶지 않아요.

Esqueci-te ja nao es nada para mim

당신은 더 이상 나에겐 존재하지 않아요.

Nosso amor saiu contigo de casa

우리의 사랑은 당신과 함께 내 곁을 떠난거죠.

Fecho a janela, o noite interior

창문을 닫아요. 아 ! 집안이 밤처럼 캄캄해요.

Sinto-me calma (o) meu amor

나는 조용히 내 사랑을 느껴 봅니다.

Tuas maos moutro corpo nao e pessivel

다른 사람의 몸을 더듬고 있을 당신의 손 말도 안되죠.

Peco a Deus que voltes.

나는 어리석게도 돌아오기를 신께 기도해요.

Nao quero saber onde hoje moras

난 지금 당신이 어디에 사는지 알고 싶지 않아요.

Nao quero ler ess carta que ontem chegou

나는 어제 온 이 편지도 읽고 싶지 않아요.

Essa carta que nao abri

개봉도 하지 않은 이 편지.

Mai um dia sem me lembrar de ti

어느날 당신을 기억하지 않을거에요.

A escuridao vem a minha procura

어둠이 나를 찾아 밀려오네요.

Nosso amor saiu contigo de casa

우리 사랑도 당신이 떠나던 날 끝났어요.

Fecho a janela, o noite interior

창문을 닫아요. 아 ! 집안이 밤처럼 캄캄해요.

Sinto-me calma (o) meu amor

나는 조용히 내 사랑을 느껴 봅니다.

Tuas maos moutro corpo nao e pessivel

다른 사람의 몸을 더듬고 있을 당신의 손 말도 안되죠.

Peco a Deus que voltes.

나는 어리석게도 돌아오기를 신께 기도해요.

댓글